Relations sémantiques

Informations sur la recherche de relations sémantiques

Introduction

Cette application recherche les relations sémantiques dans un texte en analysant les propriétés statistiques des mots.

Elle n'est pas basée sur des règles mais sur la probabilité que deux mots puissent apparaître dans la même phrase sans avoir de relation.

Technologie

Elle crée une représentation n-dimensionnelle des mots (PLSA) en utilisant les propriétés statistiques des mots apparaissant à leur côté comme coordonnées. Cette démonstration utilise les débats du Parlement européen comme corpus.

Pourquoi avons-nous développé cette technologie ?

Cette technologie fait partie intégrante d'un projet plus complexe capable d'extraire la terminologie traduite du Web.

Par exemple, si vous voulez trouver sur le Web la traduction en anglais de « Metallizzazione », il sera difficile de trouver des sites bilingues d'où l'information peut être extraite. Mais vous trouverez sur Google plus de 50 000 pages italiennes qui parlent de « Metallizzazione ». À partir de ces pages, vous découvrirez que « Metallazzione » a des relations sémantiques avec « vuoto », « impianto », « vernice », « finitura », « metallo » pour lesquelles les traductions anglaises peuvent facilement être trouvées. À ce stade, vous pouvez rechercher ce que les mots « vide », « usine », « peinture », « métal » ont en commun et la réponse sera « Métallisation », la traduction que vous cherchiez !

Je la veux !

Si cette technologie vous intéresse, découvrez-en plus sur Translated Labs et nos services pour le traitement du langage naturel.

Je peux faire mieux !

Nous sommes constamment à la recherche d'ingénieurs de qualité ayant un état d'esprit ouvert et international.
Contactez-nous si vous pensez pouvoir améliorer ces applications.

Contactez-nous

Découvrez nos expériences

Identificateur de langue parlée

L'identificateur de langue parlée détecte automatiquement la langue d'un texte parlé. Vous pouvez l'utiliser pour classer des enregistrements d'une seconde à une minute. Il prend actuellement en charge 8 langues.

En savoir plus ou obtenir l'API
Extracteur de terminologie

Cet outil extrait automatiquement la terminologie d'un sujet technique à partir d'un texte écrit.Il peut aider les traducteurs à identifier les difficultés d'un document et simplifier le processus de création de glossaires.

En savoir plus ou obtenir l'API
Analyseur de lisibilité

Les informations écrites, en particulier sur Internet, doivent être faciles à lire et bien structurées.Cette application vous aide à comprendre si un texte est facilement lisible ou s'il doit être amélioré.

En savoir plus ou obtenir l'API
Identificateur de langue

L'identificateur de langue détecte automatiquement la langue d'un texte écrit. Il peut également être utilisé pour identifier le sujet d’un texte écrit dans une langue que vous ne comprenez pas.

En savoir plus
Relations sémantiques

Qu'est-ce que les mots avion, oiseau et hélicoptère ont en commun ?Cette application recherche les relations sémantiques dans un texte en analysant les propriétés statistiques des mots.

En savoir plus
Le jeu de la traduction

Que se passe-t-il lorsque vous traduisez une phrase anglaise en japonais, puis à nouveau en anglais, comme s'il s'agissait d'une boucle infinie ? Eh bien, essayez ! Et n'oubliez pas de partager les résultats les plus amusants avec vos amis.

En savoir plus